И.С.Шалыт

i_shalyt


Заметки о техническом переводе


Previous Entry Share Next Entry
042 Кое-что из электротехники для переводчиков
И.С.Шалыт
i_shalyt
(012) Электрическое напряжение

Сегодня мы начнем знакомиться с электрическим напряжением

=============================================

напряжение
voltage

Электрическое напряжение (в некоторых случаях говорят: "разность потенциалов") измеряется между двумя точками электрической цепи. Не бывает напряжения в одной точке. Вспомните аналогию с высотой, с которой вода поступает на водяное колесо, ведь высота – это расстояние между двумя точками.
Когда говорят, что напряжение сети в вашей квартире равно 220 В, то это означает, что если вставить измерительные щупы вольтметра в два гнезда розетки, то он покажет 220 В, т.е. измерение выполняют между двумя точками электрической цепи.
По значению (т. е. по числу вольт) напряжение классифицируется следующим образом:

012-1

=============================================
Действия

  • подавать напряжение на ...

  • прикладывать напряжение к ...

  • снимать напряжение с ...


... допускается подавать напряжение на цепь управления отключением ...

Последовательно к лампе подсоединяют диод и на лампу подают напряжение, равное 110 % от номинального.

При испытании электрических цепей, питающихся от трансформаторов, на первичную обмотку подают напряжение, равное максимальному напряжению питающей сети, указанному в стандартах или технических условиях на электрооборудование.

... допускается подавать напряжение на цепь управления отключением ...

К испытуемому образцу прикладывают напряжение переменного тока, равное 1,75 номинального напряжения, в течение 10 с

... после чего к изолятору прикладывают напряжение переменного тока промышленной частоты ...

Для определения тока намагничивания к испытуемой вторичной обмотке при разомкнутой первичной обмотке прикладывают напряжение U частотой 50 Гц и измеряют протекающий по обмотке ток.

В процессе испытания электрической прочности изоляции напряжением, индуктированным в объекте испытаний, допускается при пробое изоляции снимать с него напряжение вручную.

В электроустановках обмывать гирлянды изоляторов, опорные изоляторы и фарфоровую изоляцию оборудования допускается, не снимая напряжения с токоведущих частей,

Вводное устройство должно отключать все питающие фазы и полностью снимать напряжение с электрических цепей, за исключением цепей ...

=============================================

высокое напряжение


  • high voltage
    HV

    Напряжение более 1000 В переменного тока и более 1500 В постоянного тока


  • среднее напряжение
    medium voltage
    MV

    Обычно напряжение от 1 до 35...38 кВ


  • низкое напряжение
    low voltage
    low tension
    LV
    Не более 1000 В переменного тока и не более 1500 В постоянного тока


  • сверхнизкое напряжение
    extra-low voltage
    ELV
    Напряжение, не превышающее 50 В

Plugs & Sockets for extra low voltage
    Вилки и розетки на сверхнизкое напряжение

    Socket outlets for extra low voltage, surface mounting
    Розетки на сверхнизкое напряжение, для монтажа на поверхности

  • безопасное сверхнизкое напряжение
    safety extra-low voltage
    SELV
    Напряжение, не превышающее 42 В


  • номинальное напряжение
    rated voltage
    Напряжение, установленное изготовителем для прибора, аппарата, …

=============================================
ПРИМЕР ПЕРЕВОДА

В данном примере я хочу обратить ваше внимание на то, что английский термин "high-voltage" не всегда следует переводить как "высокое напряжение".

Рассмотрим фрагмент исходного текста из Инструкции по монтажу программируемого логического контроллера (ПЛК) Tracer MP581. Мы разберем перевод только трех предложений, но для контекста я привожу здесь немного больше текста.

Wiring high-voltage ac power
WARNING
HAZARDOUS VOLTAGE!
Before making electrical connections, lock open the supply-power disconnect switch. Failure to do so may cause death or serious injury.
CAUTION
USE COPPER CONDUCTORS ONLY!
Unit terminals are designed to accept copper conductors only. Other conductors may cause equipment damage.
To ensure proper operation of the Tracer MP581, install the power supply circuit in accordance with the following guidelines:
High-voltage power-wire conduits or wire bundles must not contain input/output wires. Failure to comply may cause the controller to malfunction due to electrical noise.
High-voltage wiring requires three-wire 120/230 Vac service.

1) Итак, разберем перевод заголовка

Wiring high-voltage ac power
Здесь:
wiring - электропроводка;
high-voltage ac power - буквально - высоковольтный источник переменного тока

Казалось бы, данный заголовок следует перевести, например, так:

Подключение к высоковольтному источнику переменного тока

Но, как я сказал в самом начале мы рассматриваем фрагмент текста из Инструкции по монтажу ПЛК. Это означает, что ничего высоковольтного (т. е. более 1000 В) здесь быть не должно.
Перелистав Инструкцию, я нашел в ней технические характеристики ПЛК:

012-2
Из технических характеристик видно, что контроллер питается от сети переменного тока напряжением 98...132 В или 196 ...264 В.

Поэтому в правильном переводе не должно быть упоминания о высоком напряжении:
Wiring high-voltage ac power
Подключение к питающей электрической сети

2) Привожу перевод еще двух предложений из рассматриваемого фрагмента текста, в которых пришлось убрать упоминание о высоком напряжении
High-voltage power-wire conduits or wire bundles must not contain input/output wires. Failure to comply may cause the controller to malfunction due to electrical noise.
Проводники цепей управления не следует прокладывать вместе с проводниками электропитания. В противном случае электрические помехи могут привести к нарушению нормальной работы контроллера
High-voltage wiring requires three-wire 120/230 Vac service.
Питание 120/230 В переменного тока должно подаваться через 3-жильный кабель.

В следующий раз мы поговорим о различных нарушениях в питающей сети переменного тока, относящихся к напряжению.

  • 1
Угу, солидарен с автором коммента!

  • 1
?

Log in

No account? Create an account